[중국어 패턴] 成为 ~되다

chengwei2

[ chéngwéi ]

어떠한 상태나 상황이 되다의 의미이며,
어떤 인물이나 어떤 직업의 종사자가 되다의 의미로도 쓰인다.
‘~로 밝혀지다, 확인되다’라는 뉘앙스를 풍길 때도 있다.


○ 加班已经成为了常事。
(잔업은 이미 일상생활이 되다.)

○ 等待成为习惯

(기다림이 습관이 되었다.)
 
○ 他已经成为熟练工人。
(그는 이미 숙련된 일꾼이 되었다.)


○ 
父亲断绝关系因为成为一样自己
(나는 아버지와의 관계를 끊었다, 왜나하면 다른 내 모습이 되고 싶었기 때문이다.)

○ 梦想宇航员。
(나는 우주 비행사가 되기를 꿈꾼다.)

○ 然而可能成为问题
(그런데, 이건 아마도 문제가 될거야)


[단어]
常事 [chángshì] 흔히 있는 일, 일상사
熟练 [shúliàn] 숙련되다, 능숙하다
断绝 [duànjué] 단절하다, 끊다
梦想 [mèngxiǎng] 갈망하다, 꿈꾸다
宇航员 [yǔhángyuán] 우주 비행사
然而 [rán’ér] 그렇지만, 그런데
可能会 [kĕnéng huì] 아마~일 것이다


[출처 : https://youtu.be/YI3j0BQ21GY]

大家好,今天我要教大家如何成为MVP.
(여러분 안녕하세요, 오늘 전 여러분들께 어떻게 하면 MVP가 되는지 알려드리겠습니다)

只要你学会这十招, 你就有机会成为MVP.
(이 10가지 수만 배우면, MVP가 될 수 있는 기회를 바로 갖게 될 것입니다)

댓글 남기기

이메일은 공개되지 않습니다.