[OPIC 중국어 패턴] 不是A, 而是B / A가 아니라 B이다

bushi-ershi_03

不是 A, 而是 B 는 복합문으로서, 전자가 아니라, 후자가 맞음을 의미한다.

※ 유의사항
不是 A, 就是 B 와는 의미가 확연히 구분된다.

– 不是 A, 而是 B → A가 아니라 B다 (B是对的)
– 不是 A, 就是 B → A이거나,아니면 B다 (A或者B是对的)


○ 那不是苹果
(그것은 배가 아니라 사과이다)

○ 那不是权利义务
(그것은 권리가 아니라 의무이다)

○ 那不是过失故意干的。
(그것은 실수가 아니라 고의로 한 것이다)

○ 这不是结束刚刚开始。
(이것은 끝이 아니라 막 시작한 것이다)

现在感觉不是关心干涉。
(이제 관심이 아니라 간섭이라고 느껴진다)

世界宝贵东西不是财物心灵
(세상에서 가장 소중한 것은 재물이 아니라 사랑하는 마음이다)


[단어]
[lí] 배나무, 배
权利 [quánlì] 권리
义务 [yìwù] 의무
过失 [guòshī] 실수, 잘못
宝贵 [bǎoguì] 귀중하다, 소중하다
心灵 [xīnlíng] 심령, 영혼, 마음

댓글 남기기

이메일은 공개되지 않습니다.